Cinque anni di attività
Un modello tecnologico per la valorizzazione e il recupero
degli edifici montani
Summer Club 2023
Norempuller, la storia di una famiglia
L’altare ligneo a portelle di Santa Barbara e San Lorenzo di Fierozzo
La mostra “As en Bersntol” al Tiroler Bauernhöfe Museum
Mòcheno e bavarese
1882: l’anno della grande alluvione in Tirolo
Klòfft pet ins
La lavorazione del minerale di rame nell'età del Bronzo: il sito archeologico di Valcava (Fierozzo)
Summer Club 2022
La mia storia con Flavio Faganello
Fersentalerisch und Bairisch (Mòcheno e Bavarese)
Il progetto Highlands.3 in Valle dei Mòcheni
Piano Nazionale di Ripresa e Resilienza: un'opportunità di sviluppo per la Valle dei Mòcheni
Il Consorzio delle Proloco della Valle dei Mòcheni
L'Istituto Centrale per il Patrimonio Immateriale e le minoranze linguistiche storiche del Trentino
"As en Bersntol" e "Fest-ta".
Iniziative in collaborazione con il Tiroler Volkskunstmuseum di Innsbruck
Kursn va taitsch (Corsi di tedesco)
80 anni fa la partenza per le Opzioni
Le minoranze contano: al via i Dialoghi pubblici sui temi della diversità linguistica e culturale
Inaugurata la chiesa di S. Maria Maddalena e S. Nicolò di Palù del Fèrsina
La nuova Autorità per le minoranze linguistiche PAT a stretto contatto con i territori
Progetto Memoria mineraria 2.0
Le miniere di Musil
1904: nasce la “Sektion Deutsch-Fersental” dell'Alpenverein
Percorsi della lingua mòchena
Mostra: Klòffen, sprechen, parlare. Attraverso la lingua mòchena.
In ricordo di Fiore Stefani
Una tesi sui masi di Fierozzo
1971: la Valle dei Mòcheni di Gorfer e Faganello
Indagine socio-linguistica presso le minoranze linguistiche del Trentino
Mostra 2021: un'anteprima
Sòtzlear 2: pubblicato il secondo volume sulla sintassi
Tre concorsi per una lingua
In ricordo di Max Pachner
Der Filzerhof - Nuove fotografie dall'archivio della famiglia Oberosler
Sportelli linguistici: il lavoro non si ferma
La "Bersntoler Beirterpònk", un dizionario in continuo aggiornamento
Frassilongo e Roveda nel 1910
Pietro Moltrer, der Peròtto nei lunghi anni della guerra
Ricordo di Irma Zott
La breve parentesi dell'asilo tedesco a Frassilongo
Maria Garbari e l'Istituto Culturale Mòcheno-Cimbro
Una guida al maso mòcheno
Fierozzo nel 1910
Grande festa in Baviera per i 50 anni del Kuratorium Cimbricum Bavarense
Esperienze formative al Bersntoler Kulturinstitut
Tre concorsi per una lingua: scolari e studenti 2019
Pieghevoli dei carabinieri anche in lingua mòchena
Narrare la lingua, narrare la cultura
Origine e caratteristiche della lingua mòchena
Il raduno dei gruppi folk del Trentino
Trèff van folksgruppen en Palai
S&S prais 2018
La scomparsa del Canonico Norbert Johann Slomp
Ladini, Mòcheni e Cimbri al crocevia tra esistenza e coscienza
Kulturlandschaft Wertschätzen
Sprochkòmmer: un allestimento dedicato alla lingua
Der Filzerhof, an hoff van 1324
Holzhausen (bei Landshut)
Dizionario illustrato: "De mai'na earstn beirter"
Johannes Hase, origini
Insegnare e apprendere lingue di minoranza
Zboa'sk jor kan Filzerhof
De beirter van hoff
Giovani al lavoro in Valle dei Mòcheni
Diario del cibo
Don Lodovico Gottardi
Museen2017: vil enteressiarta pasuacher ver de Mil ont de austelln
I valori identitari del paesaggio
Die Blütezeit des Bergbaus
Sòtzlear, ver òlla de lait as belln learnen s Bersntolerisch!
Alles begann bei Batisti
De òrbetn van konkursn òlbe pesser!
Progetto per la lingua mòchena nella scuola dell'infanzia
L'organizzazione delle guide delle sedi museali
Eine Reise zu den eigenen sprachlichen Ursprüngen
La storia dei Battisti-Shafter
Poesia: El cromer/Der krumer
Per una nuova etimologia di mòcheno
La conoscenza della lingua mòchena
De viarer van bersntoler museum
The network to promote linguistic diversity
Schneala' 1916
Gozzer Pietro "Perot va Kasar"
Aus en bòlt, ausstell van pfifferleng
Laboratori didattici
Summer club 2015
Notizie sulla diffusione del violino nella comunità mòchena e nel Trentino
Cinque settembre Giornata dell'Autonomia
La costruzione della strada di collegamento Frassilongo/Garait - Kamaovrunt
Le nuove Amministrazioni comunali
Drai Konkursn ver a Sproch/Tre Concorsi per una Lingua 2014/2015
L’albergo diffuso come modello di sviluppo turistico per la sostenibilitá dei piccoli comuni montani
De jung hoa'mat
Una storia di grande umanità: Orsola Pompermajer mammana a Fierozzo
La scomparsa di Stefan Frenez: la valle perde un "suo" uomo
L'Opzione dimenticata di mòcheni e luserni
Il bilinguismo in età scolare
Lem der bòlt
Il violino della Val dei Mòcheni
Alessandro Pruner
Gèltsgott, liaber Diego
Inaugurazione del Museo S Pèrkmandl-haus
S Puach "As de ingern tritt"
La nuova sede dell'Istituto culturale mòcheno
Costruire l'identità. Il Carnevale di Palù
Konkurs schrift: sproch ont literatur
S Hècksnloch
Kurs va bersntolerisch
BKI: una risorsa strategica per la comunità Mòchena
Sprache und Identität im Fersental
S bersntoler sprochtirl va de Tolgamoa'schòft Hoa Valzegu' ont Bersntol
L'arcivescovo Bressan in visita pastorale
Il Bersntoler Kulturinstitut alla giornata dei Musei del Tirolo storico
Mòcheno standard? Perché no!